Pignasecca: a not touristic market in Naples

After my visit at the Campo dei Fiori Market in Rome, I’ve decided to have a photo session in one of the less touristic but not least interesting place in Naples: the area called “Pignasecca”, a name that evokes in my memories crowd, fish shops, fruit and pizzas sold at the side of the street, bended in four parts or, according the traditional expression, “a portafoglio” meaning “like a wallet”. It’s a little tangle of narrow streets surmounted with high and often decadent buildings, very close to the historical centre of the city. It has something special that has always attracted  me and it was a long time I had been planning to have this walk. It was also the right occasion for mounting my wide lens that I didn’t use for some months.

Dopo la mia visita al mercato di Campo dei Fiori a Roma, ho deciso di fare una sessione fotografica in uno dei luoghi meno turistici ma non meno interessanti di Napoli: il quartiere “Pignasecca”, un nome che evoca nei miei ricordi folla frettolosa, pescherie, frutta e pizze vendute sul lato della strada, nella caratteristica piega in quattro parti o, secondo l’espressione tradizionale, un “a portafoglio”. Il quartiere in questione è un piccolo groviglio di vicoli sormontati da edifici alti e spesso decadenti, molto vicini al centro storico della città. Ha qualcosa di speciale che mi ha sempre attratto ed era molto tempo che avevo intenzione di fare questa passeggiata. E’ stata anche l’occasione giusta per il montare di nuovo il mio grandangolo che non ho usato per alcuni mesi.

Nei vicoli di Napoli-5

Nei vicoli di Napoli-6

Nei vicoli di Napoli-11

But…since it is not a touristic spot, I was a little insecure. A camera wandering among those stands is not a so frequent show down there. After some hesitations, I’ve taken my decision and chance to be chased by shouting fruit sellers and fishmongers. And the courage was rewarded with an enthusiastic session producing several pictures that I find, maybe lacking of modesty, pretty exciting!

First of all, there are some fish dealers that I remember since I was a kid. Their shouts are the normal soundtrack of the morning shopping in these streets. Since the early morning, they prepare their stands in a picturesque way that becomes even more interesting in the days before Christmas when people usually go and buy fish for the traditional dishes of that period of the year.

Ma…dal momento che non è posto normalmente frequentato da turisti, mi sentivo un pò insicuro. Una macchina fotografica che si aggira tra quelle bancarelle non è uno spettacolo così frequente laggiù. Dopo alcune esitazioni, ho deciso di correre il rischio di essere inseguito da grida di venditori di frutta e pescivendoli. E il coraggio è stato premiato con una sessione entusiasmante che ha prodotto diverse immagini che ritengo, forse peccando di modestia, fantastici!

Prima di tutto, ci sono alcuni commercianti di pesce che ricordo da quando ero un ragazzino. Le loro grida sono la normale colonna sonora dello shopping mattutino in queste strade. Sin dalla mattina presto, preparano i loro banchi e bancarelle in un modo pittoresco, che diventa ancora più interessante nei giorni prima di Natale, quando la gente è solita andare a comprare pesce per i piatti che la tradizione partenopea “prescrive” in quel periodo dell’anno.

(Click on images for the expanded view)

Nei vicoli di Napoli-4

Nei vicoli di Napoli-3

Nei vicoli di Napoli

Nei vicoli di Napoli-2

But, like every market worthy of the name, colors of fruits and vegetables are the fundamental component. Some stands look like islands far from each other and exploding in a kaleidoscope.

Ma, come ogni mercato che si rispetti, una componente fondamentale sono i colori della frutta e della verdura. Alcune bancarelle sembrano isole lontane l’une dalle altre, pronte ad esplodere in un caleidoscopio di colori.

Nei vicoli di Napoli-7

Nei vicoli di Napoli-8

Nei vicoli di Napoli-9

Nei vicoli di Napoli-10

Nei vicoli di Napoli-12

The next picture is one of my favorite ones! The Tripperia, a tripe seller, (and please, you gotta watch this one bigger!). One of the street food belonging to every neapolitan’s memory is the tripe, sold with lemon and salt. I know that normally this kind of meat is used with sauce or in other recipes…but I remember how good are these pieces of tripe without any added ingredient but some drops of a scented lemon and a little salt.

L’immagine che segue è una delle mie preferite! La Tripperia (e per favore, questa guardatela grande!). Uno degli street food appartenenti alla memoria di ogni napoletano è la trippa, venduta con limone e sale. So che normalmente questo tipo di carne viene cucinata con il sugo o in altre ricette ma io ricordo da sempre la bontà di questi pezzi di trippa, senza alcun ingrediente aggiunto salvo qualche goccia di un profumato limone e un pizzico di sale.

Nei vicoli di Napoli-13

Another funny scene was this. During my walk, some guys, white dressed and very determined, came out from an alley. They were collecting money for a religious party dedicated to the Madonna dell’Arco, one of the thousands of versione of Jesus’s mother. They had also my offer.

Un’altre scena simpatica è stata questa. Durante la mia passeggiata, dei ragazzi, vestiti di bianco e molto “determinati”, sono sbucati da un vicolo. Stavano raccogliendo offerte per la festa religiosa dedicata alla Madonna dell’Arco. Hanno avuto anche il mio contributo.

Nei vicoli di Napoli-17

I’d like to finish this post with a shot I liked so much. It’s the inside part of a building where I entered. I lifted up my eyes and took this shot. This inner courtyard was so tiny and the walls so high. Maybe it wasn’t a good feeling, it took the breath away somehow. But the life was going on even in that dark air…and I liked perceiving it.

Mi piacerebbe concludere questo post con uno scatto che mi è piaciuto tantissimo. Siamo dentro un palazzo dove mi sono intrufolato. Ho alzato lo sguardo e ho scattato. Questo cortile interno era così piccolo e le mura così alte. Probabilmente tutto ciò trasmetteva una sensazione non bella e in effetti toglieva un po’ il respiro. Ma anche lì la vita andava avanti, persino in quell’atmosfera cupa. E mi è piaciuto percepirla così.

Nei vicoli di Napoli-16Thank you for your visit!



Add yours →

  1. Beautiful. I feel as though there is no such thing as an ugly place in Italy. Even in the lesser photographed spots; there is beauty everywhere! Enjoy the nice weather, I’m a little jealous right now, as it’s still cold here in Toronto, Canada. 🙂

    • ehehe, you are totally right! Some places have a lot of hidden treasures waiting just for your eyes…and your camera! But also Canada has an incredible charm to me. I’ve never visited your country but I’m quite sure that there are beautiful places and stunning landscapes.
      About the weather….well, everyone wants what he hasn’t! :-D. The last winter was one of the warmest I can remember. I confess it, I wouldn’t dislike some colder days…winter is winter, not a sort of early autumn! But I understand that, after a really strong winter, a weather like the ours seems the best thing it can happen! Now spring is approaching and it’s my favorite season: colors and scents everywhere, nature returns to life and my camera, my bike and me are very grateful! Have a great day, Lisa, and thanks so much for your kind comment!

Please, feel free to leave a comment if you liked my photos! But anyway, thank you for your visit!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: